那天我跟國內朋友聊天聊了一個晚上, 回家的路上不禁驚訝語言的能力。我們可以盡慶地聊了一個晚上, 大概不是因為我的國語很好, 或她的廣東話很好, 而是因為我們生活甚至心靈的某些東西接上了, 而那才是我們用作溝通的語言。
溝通是意義的相互交流。能找到一種語言, 接上了, 就有共鳴。
我很少聽國語、粵語及英語以外的歌曲, 因為常覺得聽不懂很難有共鳴。而且音樂也不能只看旋律、編曲, 也得看歌詞。
不過既然相信音樂是種世界共通的語言, 應該可以放下那自以為聽不懂的隔膜, 單單與音樂本身, 包括旋律, 不明白的歌詞, 以及那音樂製造的氛圍溝通, 享受音樂的純粹。
Dream Street - Winterplay
아침에 문득 눈을 떠보니
a-chi-me moon-dug noo-nul ddeo-bo-ni
낯설게 보이는 모든게 내주위에 가득차
nat-sseol-ge bo-i-nun mo-dun-ge nae-joo-wi-e ga-dug-cha
일어나 다시 살펴보았더니 오래된 내 작은방
i-reo-na da-si sal-pyeo-bo-at-deo-ni o-rae-doen nae ja-gun-bang
어젯밤 꿈에 나는 보았지
eo-jet-bam koo-me na-nun bo-at-ji
하얗게 뻗어 나가 있는 길 옆에 그 거리를
ha-ya-ke bbeo-deo na-ga in-nun gil yeo-pe gu geo-ri-rul
언제나 가슴으로 그리던 곳을
eon-je-na ga-su-mu-ro gu-ri-deon go-sul
난 꿈을 타고 찾아낸거야
nan koo-mul ta-go cha-ja-naen-geo-ya
빠알간 벽돌길모퉁이에서 난
bba-al-gan byeog-dol-gil-mo-toong-i-e-seo nan
플라타너스 바라보면서
pul-ra-ta-neo-su ba-ra-bo-myeon-seo
웃음이 아닌 다른건 모두 잊은 채
oo-su-mi a-nin da-run-geon mo-doo i-jun chae
아무 생각없이 앉아있었지
a-moo saeng-ga-geob-ssi an-ja-it-sseot-ji
어지럽던 내 사랑도 이제는 하늘저멀리
eo-ji-reob-deon nae sa-rang-do i-je-nun ha-nul-jeo-meol-ri
구름위로 날려버린채
goo-ru-mwi-ro nal-ryeo-beo-rin-chae
숨가쁜 생활을 벗어날 수 있는 그 곳은
soom-ga-bbun saeng-hoa-rul beo-seo-nal soo in-nun gu go-sun
내 꿈에서 본 거리일거야
nae koo-me-seo bon geo-ri-il-geo-ya
No comments:
Post a Comment